Основные слова и фразы |
hola ("ола") |
здравствуйте, привет |
adios ("адьос") |
до свидания, пока |
hasta luego («аста луэго») |
до скорого (популярное в России выражение Популярное "аста ла виста" является страшным анахронизмом и в настоящий момент не употребляется) |
por favor ("пор фавор") |
пожалуйста в значении "будьте добры" |
gracias ("грасиас") |
спасибо |
si ("си") |
да |
no ("но") |
нет
В случае отказа от чего-либо предложенного принято говорить "но, грасиас", в случае согласия на что-либо предложенное - "си, пор фавор "
|
perdon ("пердон") |
прошу прощения. Употребляется как просьба простить, как просьба повторить сказанное и как способ обратить на себя внимание |
vale ( "бале") |
окей, годится |
no hablo espanol ("но абло эспаньоль") |
я не говорю по-испански |
Числительные |
0 |
cero ("сэро") |
1 |
uno ("уно") |
2 |
dos ("дос") |
3 |
tres ("трэс") |
4 |
cuatro ("куатро") |
5 |
cinco ("синко") |
6 |
seis ("сэйс") |
7 |
siete ("сьетэ") |
8 |
ocho ("очо") |
9 |
nueve ("нуэвэ") |
10 |
diez ("дьес") |
В магазине |
estoy mirando ("эстой мирандо") |
"я смотрю". Эта фраза не раз вам пригодится, чтобы вежливо попросить не в меру ретивого продавца оставить вас в покое. Выражение "эстой мирандо, грасиас" (буквально – "я смотрю, спасибо») эквивалентно выражению «я пока ничего не выбрал» |
еso («эсо») |
это |
queria eso ("кериа эсо") |
я бы хотел то |
y ("и") |
и то |
cuanto vale? ("куанто бале"?) |
сколько стоит? |
probarme ("пробарме") |
примерить |
probadores ("пробадорэс") |
кабинки для примерки |
mirar ("мирар") |
смотреть, посмотреть |
tarjeta ("тархета") |
карточка |
en efectivo ("эн эфективо") |
наличными деньгами |
В баре, ресторане |
la carta ("ла кaрта") |
меню, список блюд |
tiene menu? ("тьенэ мену") |
есть ли у вас комплексные обеды |
sin hielo ("син йело") |
безо льда (имейте ввиду – большинство прохладительных напитков по умолчанию подаются со льдом) |
bien hecho ("бьен эчо") |
хорошо прожаренное (о мясе) |
poco hecho ("пoко эчо") |
так заказывается мясо с кровью |
cana ("каньа") |
стакан (пива, 250 гр) |
jarra ("харра") |
кружка (пива) |
cerveza ( "сэрвеса") |
пиво |
vino ("вино") |
вино (по умолчанию – красное) |
tinto ("тинто") |
красное |
rosado ("росадо") |
розовое |
blanco ("бланко") |
белое |
agua ("агуа") |
вода |
cafe ("кафэ") |
кофе |
cafe solo (“кафэ соло”) |
черный кофе |
cafe cortado ("кафэ кортадо") |
черный кофе с небольшим количеством молока |
cafe con leche ("кафэ кон лечэ") |
черный кофе пополам с молоком |
capuchino ("капучино") |
капуччино |
te ("тэ") |
чай |
cenicero ("сэнисэро") |
пепельница |
В гостинице |
habitacion ("абитасьон") |
комната, гостиничный номер |
queria una habitacion ("кериа уна абитасьон ") |
я бы хотел(а) снять номер |
doble ("добле") |
номер на двоих |
individual ("индивидуаль") |
номер на одного |
Транспорт, передвижения |
lleno ("йено") |
полный (бак) |
litro ("литро") |
литр |
pare aqui ("парэ аки") |
остановите здесь |
pasa por ("паса пор") |
проходит через, идет до |
estacion ("эстасьон") |
станция |
еstacion de autobuses ("эстасьон дэ аутобусэс ") |
автобусная станция |
estacion de trenes ("эстасьон дэ трэнэс ") |
железнодорожная станция |
Чтобы спросить, как попасть куда бы то ни было, достаточно просто назвать нужное место с вопросительной интонацией и добавить пожалуйста – «пор фавор» |
Экстремальные ситуации |
ayuda! ("аюда") |
на помощь! |
llamе ("йамэ") |
позвоните, позовите |
policia ("полисиа") |
полиция |
llamе a la policia! ("йамэ а ла полисиа! ") |
вызовите полицию! |
urgencias ("урхенсиас") |
скорая помощь |
bomberos ("бомберос") |
пожарные |